be at a loss traduzione | dizionario Inglese-Italiano

Cerca nel Web Web News Enciclopedia Immagini Context
be at a loss v.
essere perplesso

Commenti addizionali:

Per inserire un commento devi essere connesso. Aggiungere un commento è facile e prende solo qualche secondo.
In alternativa registrati/o fai il login al tuo account Reverso.

Dizionario Collaborativo     Inglese-Italiano
n.
perdita di pacchetto
[Comp.]
v.
essere partito
v.
(be useful) servire a
v.
essere giù
[Fig.] = to be sad, depressed
v.
nascere
v.
sbagliarsi
n.
avere voglio di
[UK];[Slang];[Vulg.] willing to make an effort
Per aggiungere voci nel vocabolario devi registrarti o, se sei già un membro, devi accedere all'account. Ci vogliono solo pochi secondi!
In alternativa puoi accedere nel modo tradizionale.
Collins

loss

  
   n  
a    perdita  
heavy losses        (Mil)   gravi perdite  
without loss of life      senza perdita di vite umane  
to cut one's losses      rimetterci il meno possibile  
it's your loss!      quello che ci rimette sei tu!  
he's a dead loss      fam   è un disastro  
he's no great loss      fam   nessuno lo rimpiange di certo  
to make a loss      perderci     (Comm)   subire una perdita  
to sell sth at a loss      vendere qc perdendoci  
b    to be at a loss      essere perplesso (-a)     
to be at a loss to explain sth      non saper come fare a spiegare qc  
to be at a loss for words      essere senza parole  


dead loss         n  
fam   to be a dead loss        (person, thing)    non valere niente  
heat loss         n   perdita di calore  
loss adjuster         n  
  (Insurance)  
liquidatore    m/f     
loss leader         n  
  (Comm)  
articolo    m   civetta    inv     
memory loss         n   perdita della memoria
traduzione dizionario Inglese - Italiano Collins  
"be at a loss": esempi e traduzioni in contesto
Without death, we'd be at a loss. Senza la morte, saremmo persi.
Without death, we'd be at a loss. Senza la morte, saremmo in stallo.
One would simply be at a loss for words. Uno sarebbe semplicemente a una perdita di parole.
Even if you could sell it, it would be at a loss. Anche se riusciste a venderlo, ci perdereste.
I knew they'd be at a loss, but the extent of it... Sapevo che si sarebbero smarriti, ma il punto è...
We'll profit, and he won't be at a loss. Guadagneremo qualcosa, e anche lui non perderà nulla.
Controlla com'è stato tradotto "be at a loss" nella combinazione Inglese-Italiano visualizzando un numero maggiore di esempi in contesto

Pubblicità
Advertising