faire partie des meubles definizione, faire partie des meubles significato | dizionario francese definizione

faire partie des meubles vi.
faire partie depuis longtemps d'un lieu, d'un groupe
Ex. : "la secrétaire fait partie des meubles : elle est dans l'entreprise depuis quinze ans".

Commenti addizionali:

faire  

      v  
1    dans l'absolu   donner naissance (Dieu fit le ciel et la terre)  
2    par extension, familier   enfanter pour une femme, une femelle, rendre enceinte pour un homme, un mâle, produire des fleurs, des fruits pour une plante  
3    par extension   créer, établir (Garibaldi a fait l'Italie d'aujourd'hui) être l'auteur de (il a fait le dernier film) composer (faire un livre, un tableau)  
4    évacuer des matières fécales, des excréments  
5    émettre, sécréter (les citrons font du jus, le savon fait de la mousse)  
6    fabriquer, construire (l'araignée fait sa toile, le maçon fait une maison)  
7    préparer (faire la cuisine)  
8    mettre en ordre, nettoyer (faire le ménage, faire les cuivres)  
9    étudier (faire ses devoirs)  
10    ramasser, récolter (faire du bois, faire les foins)  
11    gagner, obtenir (faire de l'or, faire recette)  
12    lever, capturer, (faire une nouvelle recrue, faire un prisonnier)  
13    résulter (un et un font deux)  
14      (médecine)   avoir, contracter (faire de la fièvre, faire une dépression)  
15    avoir une occupation, un métier (que faites-vous dans la vie ?)  
16    parcourir, visiter, écumer (faire tout le chemin à pied, faire les magasins, faire les bistrots)  
17    vendre, distribuer (faire le gros et le détail, faire du prêt-à-porter)  
18    mesurer, peser (ça fait six mètres, ça fait deux kilos)  
19    imiter, simuler (faire le pitre, faire le malade)  
20      (théâtre)   tenir un rôle (il fait Sganarelle)  
21    transformer (ce que la vie a fait de lui)  
22    imaginer, se représenter (on le fait plus fort qu'il n'est)  
23    causer, avoir un effet sur (faire le mal, ça ne vous fait rien)  
24    servir de (le canapé fait lit)  
25    agir (faites donc !)  
26    exprimer par la voix (je m'en vais, fit-elle)  
27    paraître, sembler (ce tableau fait très bien dans la cuisine, il fait vieux)  
28    utilisé comme substitut   " tu as payé la note ? non, c'est lui qui l'a fait "  
29    à la forme impersonnelle   exprime les conditions de l'atmosphère, du milieu (il fait chaud, il fait bon vivre ici) le temps écoulé (ça fait deux ans) le constat (ça fait que nous devons partir)  
30    au futur   devenir (il ne fera pas un bon cuisinier)  
      v  
31    s'améliorer, se bonifier, se former  
32    devenir, commencer à être (se faire vieux, sa voix se faisait tremblotante)  
33    se rendre (se faire beau, se faire avocat, se faire moine)  
34    se tourmenter (se faire du souci)  
35    formuler en soi (se faire une raison)  
   se faire             emploi pronominal  
36    être à la mode, être en usage (ça se fait à Paris, ça s'est toujours fait)  
37    s'habituer (on s'y fait)  
38    argot   se taper, s'offrir  
Dizionario francese Reverso - Definizione francese & Thesaurus  
Dizionario Collaborativo     Francese Definizioni
v.
sauver l'essentiel lors d'un désastre, d'une déconfiture
Expressio (familier)
adv.
par conséquent
Littéraire, Formel
n.
expression qui signifie que la force obligatoire ou exécutoire d'un contrat ou d'un jugement n'existe qu'entre les parties contractantes, au contraire de l'expression erga omnes qui signifie à l'égard de tous.
[Leg.]
v.
faire partie de la haute société, de l'élite
Expressio (vieilli)
exp.
vivre sous le même toit, dans la même maison, mais sans partager la même chambre. Vivre une union distendue
v.
donner une importance particulière à qqch, qqun
exp.
fait avec empressement, mais sans négligence
adj.
mal fait, bâclé
Expressio
n.
décisions arbitraires prises par une personne ayant l'autorité ou le pouvoir : dirigeant, président, ...
v.
organiser ses affaires sans se soucier des autres ou des règles
nf.
meuble conçu pour installer un ordinateur et ses différents périphériques
nm.
établissement proposant la location d'appartements meublés et les services d'un hôtel
n.
chambre meublée qu'un particulier met à la disposition de personnes cherchant un hébergement moyennant rémunération
n.
action sanctionnant un droit personnel ou réel portant sur un meuble, une créance.
[Leg.]
n.
droit portant sur un meuble.
[Leg.]
n.
partie à quatre, relation à quatre
ARGOT, ambigu : la partie carrée de la chaussure : the square part ...
n.
rencontre à caractère érotique, pouvant être à plusieurs
FAMILIER, ambigu (la partie fine de l'avion : the thin part ...)
adj.
complètement disparu, sans avoir donné de résultat
[figuré] Ex. : "des efforts partis en fumée".
v.
apparaître, arriver (quelque part)
Expressio (familier)
nf.
la plus grosse part
Expressio
adv.
dans un endroit isolé
[figuré] Ex. : "être perdu au milieu de nulle part".
nf.
dans un problème, une situation, ce qui est à la fois caché et beaucoup plus important, plus dangereux que ce qui est visible
Expressio on dit aussi la partie cachée de l'iceberg
exp.
formule généralement utilisée au début d'un processus, d'une action pour encourager quelqu'un ou le groupe
Expressio (familier et vieilli)
vi.
aller quelque part, se rendre quelque part
Ex. : "je n'ai jamais mis les pieds chez eux" ; "je ne veux plus mettre les pieds ici".
exp.
ce sera pour une autre fois
Ex. : "nous ne sommes pas allés à la mer ce week-end mais ce n'est que partie remise".
vi.
entrer quelque part en toute liberté, comme on veut
exp.
on ne peut pas juger avec équité ses propres fautes on ne peut avoir un pouvoir de décision dans une affaire où l'on a des intérêts personnels
Expressio
nm.
se dit d'un vêtement simple, qui fait partie des pièces essentielles d'une garde-robe
Ex. : "cette boutique vend essentiellement des basiques".
v.
transformer une partie conditionnelle en une une partie ferme
jargon des marchés publics, militaire

head

Comunità Reverso

  • Dà la tua opinione
  • Partecipa al Dizionario Collaborativo
  • Traduci testi più lunghi
Pubblicità
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising