cassant definizione, cassant significato | dizionario francese definizione

cassant  

      adj m  
1    qui se casse aisément  
2    par extension   se dit d'une personne ou d'un comportement tranché, sans nuances  
Dizionario francese Reverso - Definizione francese & Thesaurus  
cassant , es  
      adj m  
1    cassable, friable, fragile, destructible, délicat  
[antonyme]   résistant, flexible, solide  
2    impérieux, péremptoire, sec, tranchant, autoritaire, brusque, sévère, acrimonieux, bourru, acerbe     (vieilli)   insolent  
[antonyme]   affable, doux, conciliant, aimable  

Dizionario francese Reverso - Definizione francese & Thesaurus  

Consulta anche:

casse, cassé, cassement, casser

Dizionario Collaborativo     Francese Definizioni
nm.
blanc tirant très légèrement sur une autre couleur
S'emploie aussi comme adjectif invariable. Ex. : "des broderies blanc cassé".
vi.
bien écrire les caractères, y compris spéciaux, comme sur ce qui est à reproduire
[imprimerie, édition] pex "a" n'a pas la même valeur que "A" et sont à considérer comme comme "a" et "G". unlexiking : les casseurs seront les payeurs
v.
envoyer dans une mission très périlleuse ou vouée à l'échec
v.
aller faire une mission très dangereuse qui risque de ne pas aboutir
vi.
assumer les dommages ; subir les conséquences
exp.
injure qui veut dire : "va t'en, espèce d'idiot"
utilisée par N. Sarkozy lors d'une visite à l'encontre d'une personne qui lui a mal parlé
exp.
cela n'a rien de spécial
familier
exp.
ce n'est pas extraordinaire
[Fam.]
exp.
ça n'a rien d'extraordinaire, de remarquable
Expressio (familier)
exp.
à s'exposer sans cesse à un danger, on finit par le subir
Expressio
vp.
s'en aller précipitamment
Reverso/Expressio (très familier) s’emploie à l'impératif pour ordonner brutalement à quelqu'un de partir
v.
1. cartonner, réussir à fond (quand isolé) 2. abaisser l'image de quelqu'un, (casser la baraque à quelqu'un)
v.
mourir
Expressio (familier)
v.
manger, généralement de manière simple et rapide
Reverso/Expressio (familier)br/>on dit aussi casser la graine
v.
se fatiguer, se dépenser, 1. se décarcasser (pour faire quelque chose) 2. réfléchir intensément
Reverso/Expressio (familier) à la forme négative te casse passe la nénette , peut signifier "ne te fais pas de souci, ne t'inquiète pas"
vp.
échouer
[familier]
v.
se donner du mal / faire beaucoup d'effort pour faire qqch ; effectuer un travail énorme avec grand peine
[Vulg.] Variante plus courante : se casser le cul
v.
exaspérer, importuner, insupporter qqn
[très familier] Ex. : "ce type commence à me casser les burnes". Synonyme : "casser les couilles". Variante : "péter les burnes".
v.
faire échouer qqn, lui ôter tout espoir de réussite
Ex : drague, en révélant sa mise en scène ou ses mensonges. sans rapport avec le président Obama ; unlexiking : qui a par ailleurs quelques soucis avec sa Sécu et B.P. (ils disent bipi)
v.
frapper quelqu'un 2. avec le 'se' pronominal, tomber, faire une chute ou au sens figuré, subir un échec
Reverso/Expressio (familier)
v.
le faire échouer, lui ôter tout espoir de réussite
[Fam.];[Fig.]
v.
dire du mal de quelqu'un en son absence
Expressio (familier)
exp.
on n'obtient rien sans faire un minimum de sacrifices, sans prendre quelques risques inévitables
Expressio
n.
familier = "cas social", mais aussi "on s'en va", "on se casse"
chuis tombé sur un cassos, deux de tension... (ou deux de tens') . cassos on s'en va = adv
adj.
totalement nul, cassé, déglingué, naze
ARGOT
exp.
tu nous casse les pieds
ARGOT
exp.
s'emploie quand quelque chose vient d'être cassé
Reverso/Expressio
adj.
1. drogué 2. très fatigué 3. cassé/abimé
= explosé de fatigue, décalqué, (très familier). Attention autres sens : abîmé (la porte est défoncée) et drogué
adv.
très fort, en parlant de la voix (si fort que l'on casse et même 'tue' la tête)
Expressio
vt.
casser, détruire
[Fam.];[Fig.] exemple : "j'ai explosé mes pompes"

head

Comunità Reverso

  • Dà la tua opinione
  • Partecipa al Dizionario Collaborativo
  • Traduci testi più lunghi
Pubblicità
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising